今天给各位分享英文优美朗诵诗歌的知识,其中也会对Someone who makes you believe that there really is good in the world.进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文导读目录:

1、精彩的英文诗歌朗诵大全

2、适合英文朗诵的诗歌

3、英文优美朗诵诗歌

  【导语】人们喜欢诗,因为读诗不仅仅能得到快感,而且还能满足生活的需要,它可以慰籍、鼓舞人。下面是由®无忧考网带来的精彩的英文诗歌朗诵,欢迎阅读!

【篇一】精彩的英文诗歌朗诵

As Imperceptibly as Grief — Emily Dickinson

夏之逃逸——艾米莉·狄金森

The summer lapsed away —

不知不觉地,有如忧伤,夏日竟然就逝了,

Too imperceptible at last

如此地难以觉察,简直

To seem like Perfidy — A quietness distilled

不像是有意潜逃

As Twilight long begun,

向晚的微光很早就开始

Or Nature spending with herself

沉淀出一片寂静,不然便是消瘦的四野,

Sequestered Afternoon —

将下午深深幽禁。

The Dusk drew earlier in —

黄昏比往日来得更早,

The Morning foreign shone —

清晨的光采已陌生——

A courteous, yet harrowing Grace,

一种拘礼而恼人的风度

As Guest, that would be gone —

象即欲离去的客人。

And thus, without a Wing

就象如此,也不用翅膀,

Or service of a Keel

也不劳小舟相送。

Our Summer made her light escape

我们的夏日轻逸地逃去,

Into the Beautiful.

没入了美的境中。

【篇二】精彩的英文诗歌朗诵

ope — Emily Bronte

希望——艾米莉·勃朗特

Hope was but a timid friend;

希望只是个羞怯的友伴,

She sat without the grated den,

她坐在我的囚牢之外,

Watching how my fate would tend,

以自私者的冷眼旁观

Even as selfish-hearted men.

观察我的命运的好歹。

She was cruel in her fear;

她因胆怯而如此冷酷。

Through the bars one weary day,

郁闷的一天,我透过铁栏,

I looked out to see her there,

想看到我的希望的面目,

And she turned her face away!

却见她立即背转了脸!

Like a false guard, false watch keeping,

像一个假看守在假意监视,

Still in strife, she whispered peace;

一面敌对一面又暗示和平;

She would sing while I was weeping,

当我哀泣时她吟唱歌词,

If I listened, she would cease.

当我静听她却噤口无声。

False she was, and unrelenting;

她心如铁石而且虚假。

When my last joys strewed the ground,

当我最后的欢乐落英遍地,

Even Sorrow saw, repenting,

见此悲惨的遗物四处抛撒

Those sad relics scattered round;

就连“哀愁”也遗憾不已;

Hope, whose whisper would have given

而希望,她本来能悄悄耳语

Balm to all my frenzied pain,

为痛苦欲狂者搽膏止痛,

Stretched her wings, and soared to heaven,

却伸展双翼向天堂飞去,

Went, and ne'er returned again!

一去不回,从此不见影踪。

【篇三】精彩的英文诗歌朗诵

wenty-Four Years—Dylan Thomas

二十四年——狄兰·托马斯

Twenty-four years remind the tears of my eyes.

回顾二十四年的岁月,我的眼里充满泪水。

Bury the dead for fear that they walk to the grave in labour.

埋葬死者以免他们在阵痛中步向坟地。

In the groin of the natural doorway I crouched like a tailor

我曾蹲在天然门廊的腹沟里,

Sewing a shroud for a journey

像个裁缝,

By the light of the meat-eating sun.

借用吞食一切的阳光,

Dressed to die, the sensual strut begun,

盛装就死,肉欲之徜徉已开始

With my red veins full of money,

我的红色血管里满是金钱,

In the final direction of the elementary town

朝着小市镇最后的方向

I advance as long as forever is.

我永久地前行。  下面是小编整理的适合英文朗诵的诗歌,欢迎大家阅读分享借鉴,欢迎大家分享。如果这12篇文章还不能满足您的需求,您还可以在本站搜索到更多与适合英文朗诵的诗歌相关的文章。

I love to wake to each new day,

我喜欢醒来迎接每一个清晨,

And brush my dreams

Of night away,

轻松抖落一夜的梦尘,

And look out through my window wide

从窗口向外眺望远处,

To see what weather is outside,

广茅的天地是否晴空无云,

And wonder what exciting thing

想象何等激动人心的事

This shining, un-used day

Will bring.

这灿烂崭新的一天将献呈

Rain is falling all around

雨儿在到处降落,

It falls on field and tree

它落在田野和树梢,

It rains on the umbrella here

它落在这边的雨伞上,

And on the ships at sea

又落在航行海上的船只。

“Do not stand at my grave and weep;

I am not there.

I do not sleep.

I am a thousand winds that blow.

I am the diamond glints on snow.

I am the sunlight on ripened grain.

I am the gentle autumn’srain.

When you awaken in the morning's hush

I am the swift up lifting rush

Of quiet birds in circled flight.

I am the soft stars that shine at night.

Do not stand at my grave and cry;

I am not there. I did not die.”

(不要在我的'墓前哭泣我未曾停驻,也不曾长眠春日,我是拂过的万缕清风夏日,我是金色麦浪上的阳光秋日,我是温柔的雨冬日,我是雪上闪耀的钻石清晨,我是盘旋的雨燕,将你唤醒静夜,我是闪烁的繁星,伴你入眠不要在我的墓前哭泣我未曾停驻,也从未离开)

适合英文朗诵的诗歌

1. THE SIGNIFICANCE OF FAILURE

Robert H. Schuller

Failure doesn't mean you are a failure,It does mean you haven’t succeeded yet. Failure doesn’t mean you have accomplished nothing,It does mean you have learned something. Failure doesn’t mean you have been a fool,It does mean you had a lot of faith. Failure doesn’t mean you’ve been disgraced,It does mean you were willing to try. Failure doesn’t mean you don’t have it,It does mean you have to do something in a different way. Failure doesn’t mean you are inferior,It does mean you are not perfect. Failure doesn’t mean you’ve wasted your life,It does mean you have a reason to start afresh. Failure doesn’t mean you should give up,It does mean you must try harder. Failure doesn’t mean you’ll never make it,It does mean it will take a little longer. Failure doesn’t mean God has abandoned you,It does mean God has a better idea.

失败的意义

罗伯特·H·舒勒 陈采霞译

失败并不代表你是个失败者,它只表明你尚未成功。失败并不代表你一无所获,它只表明你吸取了一次教训。失败并不代表你很愚蠢,它只表明你信心百倍。失败并不代表你无脸见人,它只表明你百折不回。失败并不代表你工夫白费,它只表明你的做事方法尚待改进。失败并不代表你低人一等。它只表明你并非完人。失败并不代表你浪费生命,它只表明你有理由重新开始。失败并不代表你应该放弃,它只表明你要加倍努力。失败并不代表成功永不属于你,它只表明你要付出更多的时间。失败并不代表上帝已经抛弃你,它只表明上帝还有更好的.主意。   2. FOLLOW YOUR OWN COURSE Neil Simon

Don t listen to those who say,“It’s not done that way.” Maybe it’s not, but maybe you will. Don’t listen to those who say,”You’re taking too big a chance.” Michelangelo would have painted the Sistine Floor,and it would surely be rubbed out by today. Most importantly, don’t listen When the little voice of fear inside of your ear its ugly head and says,“They’re all smarter than you out there. They’re more talented,They’re taller, blonder, prettier, luckier and have connections……”I firmly believe that if you follow a path that interests you,Not to the exclusion of love,sensitivity, and cooperation with others,But with the strength of conviction That you can move others by your own efforts,And do not make success or failure the criteria by which you live,The chances are you’ll be a person worthy of your own respect.

走自己的路 尼尔·西蒙 陈采霞译

别听那些人的话,“这事不能那么做。”也许是不能那么做,可是也许你就会那么做。别听那些人的话,“你这个险冒得太大了。”米开朗琪罗可能在西斯廷教堂的地板上作过画,到今天肯定已经被抹掉了。最重要的是,当你心中恐惧的声音,抬起它丑陋的头说,“那边那些人都比你聪明,他们更有才华,他们更高大、皮肤更白、更漂亮、更幸运,并且认识各种各样的人…”你可千万别理会。我坚信只要选择一条你感兴趣的路,不排除爱情、敏锐以及与别人的合作,而是坚定地认为,通过你自身的努力能够感动他人,不把成功或者失败作为你生活的标准,那么你就可能成为值得自己敬佩的人。

2. THE ROAD NOT TAKEN

Robert Frost

Two roads diverged in a yellow wood,

And sorry I could not travel both

And be one traveler, long I stood

And looked down one as far as I could

To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,

And having perhaps the better claim,

Because it was grassy and wanted wear(磨损);

Though as for that the passing there

Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay

In leaves no step had trodden(踩) black.

Oh,I kept the first for another day!

Yet knowing how way leads on to way,

I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh

Somewhere ages and ages hence:

Two roads diverged in a wood,and I?

I took the one less traveled by,

And that has made all the difference.

没有走过的路

罗伯特·弗罗斯特 陈采霞译

金色的树林路分两条,

遗憾不能两条都到。

孤独的我长久伫立,

极日眺望其中一条,

直到它在灌丛中淹没掉。

然后我公平地选择了另外一条,

或许理由更加充分,

因为它草深需要有人上去走走。

说到有多少人从上面走过

两条路磨损得还真是差不多。

而且那天早晨两条路都静静地躺着,

覆盖在上面的树叶都没有被踩黑,

噢,我把第一条路留给了下一次!

但我知道前方的路变幻莫测,

我怀疑我是否应该回来……

多年以后在某个地方,

我将叹息着讲述这件事:

树林里路分两条,而我——

选择了行人较少的那条,

就这样一切便发生了改变。

3. WHAT IS SUCCESS

Ralph Waldo Emerson

What is success?

To laugh often and love much;

To win the respect of intelligent people

And the affection of children;

To earn the approbation(认可,嘉许) of honest critics

And endure the betrayal of false friends;

To appreciate beauty;

To find the best in others;

To give oneself;

To leave the world a little better,

Whether by a healthy child,

A garden patch,

Or a redeemed social condition;

To have played and laughed with enthusiasm

And sung with exultation;(大悦,欢欣)

To know even one life has breathed easier,

Because you have lived……

This is to have succeeded.

成功的内涵

拉尔夫·沃尔多·爱默生 陈采霞译

成功是什么?

笑口常开,爱心永在,

赢得智者的尊重,

孩子们的爱戴;

博得真诚的认可,

容忍损友的背叛;

欣赏美好的东西,

发现别人的可爱。

学会无私地奉献,

给世界增添光彩:

要么培育出健康的孩子,

要么留下花园一块,

亦或是改善社会条件;

尽情娱乐、笑得畅快,

把欢乐的歌唱起来;

甚至知道一个生命活得自在,

因为你的一路走来……

这就是成功的内涵。

青春飞扬,无限张狂

弱冠之年,光华尽敛

走着记忆的路

忆着过往的事

那些年华

如镜像般浮在眼前

喜怒哀乐

酸甜苦辣

安于现状?奋发图强?

梦醒时分,何去何从

待春去秋来

青春已不在年少

看着夕阳余晖

静想余生

什么诗歌适合朗诵

《青春万岁》

所有的日子,所有的日子都来吧,

让我编织你们,用青春的金线,

和幸福的璎珞,编织你们。

有那小船上的歌笑,月下校园的欢舞,

细雨蒙蒙里踏青,初雪的早晨行军,

还有热烈的争论,跃动的、温暖的心……

是转眼过去了的日子,也是充满遐想的日子,

纷纷的心愿迷离,像春天的雨,

我们有时间,有力量,有燃烧的信念,

我们渴望生活,渴望在天上飞。

是单纯的日子,也是多变的日子,

浩大的世界,样样叫我们好惊奇,

从来都兴高采烈,从来不淡漠,

眼泪,欢笑,深思,全是第一次。

所有的日子都去吧,都去吧,

在生活中我快乐地向前,

多沉重的担子我不会发软,

多严峻的战斗我不会丢脸;

有一天,擦完了枪,

擦完了机器,擦完了汗,

我想念你们,招呼你们,

并且怀着骄傲,注视你们。

《青春 好喜欢》

黄昏落燕,江南正炊烟向晚

风牵扯晚霞挤进了人家,在你之前

三月里你来的唐突,令我寝食难安

阳春与白雪,灵气的偶合源于天然

气质是磁铁,你亦牵引所有流转的醉眼

俗世凡尘,特立独行散在你身上是新鲜

出水芙蓉,以如天使光临人间

天然去雕,你的洒脱无人阻拦

情意难舍,日后哪里再克隆你的善缘

喜欢绝非一时兴起,你怪我敷衍

你说爱要花光所有的力量,马首是瞻

输于信赖,你将我的海誓山盟统统谪贬

亲爱的,我笃定我和你不相关

各安天涯之前,请多赠我些时间

红豆几颗如你红颜,教我相思如何消减

你挑衅说,我亦真亦假惯于疯癫

傻丫头,你窃取了我旧时的风范

这样的青春,好喜欢

《青春》

所有的结局都已写好

所有的泪水也都已启程

却忽然忘了是怎麽样的一个开始

在那个古老的不再回来的夏日

无论我如何地去追索

年轻的你只如云影掠过

而你微笑的面容极浅极淡

逐渐隐没在日落后的群岚

遂翻开那发黄的扉页

命运将它装订得极为拙劣

含著泪 我一读再读

却不得不承认

青春是一本太仓促的书

《再别康桥》

作者:徐志摩

轻轻的我走了,

正如我轻轻的来;

我轻轻的招手,

作别西天的云彩。

那河畔的金柳,

是夕阳中的新娘;

波光里的艳影,

在我的心头荡漾。

软泥上的青荇,

油油的在水底招摇;

在康河的柔波里,

我甘心做一条水草!

那榆荫下的一潭,

不是清泉,

是天上虹揉碎在浮藻间,

沉淀着彩虹似的梦。

寻梦?撑一支长篙,

向青草更青处漫溯,

满载一船星辉,

在星辉斑斓里放歌。

但我不能放歌,

悄悄是别离的笙箫;

夏虫也为我沉默,

沉默是今晚的康桥。

悄悄的我走了,

正如我悄悄的来;

我挥一挥衣袖,

不带走一片云彩。

《致橡树》

作者:舒婷

我如果爱你——

绝不像攀援的凌霄花,

借你的高枝炫耀自己;

我如果爱你——

绝不学痴情的鸟儿,

为绿荫重复单调的歌曲

也不只像泉源,

常年送来清凉的慰藉;

也不止像险峰,

增加你的高度,衬托你的威仪。

甚至日光。甚至春雨。

不,这些都还不够!

我必须是你近旁的一株木棉,

作为树的形象和你站在一起。

根,紧握在地下,

叶,相触在云里。

每一阵风过,我们都互相致意,

但没有人

听懂我们的言语。

你有你的铜枝铁干

像刀,像剑,也像戟;

我有我红硕的花朵,

像沉重的叹息,

又像英勇的火炬。

我们分担寒潮、风雷、霹雳;

我们共享雾蔼、流岚、虹霓,

仿佛永远分离,

却又终身相依。

这才是伟大的爱情,

坚贞就在这里:

不仅爱你伟岸的身躯,

也爱你坚持的位置,足下的土地。

作者:林徽音

笑的是她的眼睛,口唇,

和唇边浑圆的漩涡。

艳丽如同露珠,

朵朵的笑向

贝齿的闪光里躲。

那是笑——神的笑,美的笑:

水的映影,风的轻歌。

笑的是她惺松的鬈发,

散乱的挨着她耳朵。

轻软如同花影,

痒痒的甜蜜

涌进了你的心窝。

那是笑——诗的笑,画的笑:

云的留痕,浪的柔波。

作者:废名

满天的星,

颗颗说是永远的春花。

东墙上海棠花影,

簇簇说是永远的秋月。

清晨醒来是冬夜梦中的事了。

昨夜夜半的星,

清洁真如明丽的网,

疏而不失,

春花秋月也都是的,

子非鱼安知鱼。

《你是人间的四月天》

我说你是人间的四月天;

笑响点亮了四面风;轻灵

在春的光艳中交舞著变。

你是四月早天里的云烟,

黄昏吹著风的软,星子在

无意中闪,细雨点洒在花前。

那轻,那娉婷,你是,鲜妍

百花的冠冕你戴著,你是

天真,庄严,你是夜夜的月圆。

雪化后那篇鹅黄,你像;新鲜

初放芽的绿,你是;柔嫩喜悦

水光浮动著你梦期待中白莲。

你是一树一树的花开,是燕

在梁间呢喃,--你是爱,是暖,

是希望,你是人间的四月天!

扩展:诗歌的意义表达

多年以来,中国诗坛一直流行着一种恶习,就是诗人们都在热烈地谈论着所谓的“语言”。你要是翻开一些诗歌杂志,就能发现大家几乎都在谈论“语言”这个词,仿佛不谈语言就显得没文化,就不时髦不深刻。这导致一个诗坛怪象:诗人们都不谈诗,他们只谈语言。仿佛诗歌除了语言还是语言,其它一切都是次要的。这种诗观是非常有害的。假如这样的话,那我们为什么要写诗?为什么不去做语言学家?

语言这个词,同时也作为一种思维和写作陷阱,使得中国很多诗人一直都处在“诗歌练习者”的阶段,而无法进入真正的作为表达层面的诗歌“写作”。这些诗人们绞尽脑汁地想着如何使用更巧妙的隐喻,更繁复的意象,并最终走向连自己都不知道自己在写什么的语言和技术游戏之中。在这种所谓语言和技巧的追逐过程中,意义,或者表达,反而被忽视了。也就是说,玩弄语言和所谓的诗歌技巧成了一些诗人的主要目的,表达什么,即要写什么,却成了次要的。这种本末倒置的笑话,至今还流行于诗坛。

诗歌的'技巧固然很重要,但技巧只是服务于表达的技术工具,它不是目的。受技术奴役的诗歌写作者沾沾自喜于自己的“诗歌工艺匠”身份,而实则只是一个学徒,一个诗歌练习者,不是真正的写作者。也正因为此,我可以说,我们的很多所谓诗人,并不是真正的诗人。

“意义”表达的缺失,是这么多年来中国绝大多数诗人写作的一大弊端。这也是为什么我们会觉得,很多诗人的技术和句子都很精致,但读后却觉得没意思,倒是很多女诗人甚至孩子的诗,因为有生活有情感,技术虽平淡,却有“动人”之处。没有强大的意义作为表达的背景和语境,句子也就失去了意义,再看似巧妙的句子也都是灰暗无光的。

也就是说,中国绝大多数诗人醉心或迷惑于技术的钻研,而忽略了意义的呈现。简单地说吧:他们受困于怎么写,而不是把“写什么”作为首要的追求。对于这类虚假写作,我想对他们说:我不是很关心你怎么写,而更关心你写出了什么。就像你用什么碗给我端吃的我不关心,我关心的是你碗里的东西是什么,好不好吃。这么简单的问题,事实上却成了中国诗歌写作者们长期以来的写作陷阱。

形成这个怪象的原因之一,是由现代诗歌特殊的技术要求所决定的。现代诗歌在现代语境下的现代性视角使得古典诗歌习用的那些技巧几乎都失效了,不能用了。所以现代诗有了一套自己的表达手段,如意象等等。作为基本的技术手段,这些技术的运用也是需要一番学习和训练的,它的难度甚至超过了古典诗歌的那些习用技巧:如对偶,押韵等等。这些古典技巧很容易学,而且是程式化的,你“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。”。但现代诗的技巧性却更强,也更难。因为现代诗的主旨和趣味已和基于农业文明背景下的文化趣味和思想方式发生了很大的嬗变,几乎已与古典诗歌的语境无法兼容,而是另一套语境。在这种思维和语境下,我们必须用另一套话语方式来表达。中国现代诗的写作,本质上是对西方现代诗的学习和仿写。我们在学习西方现代诗写作技巧的过程中,技术的学习和磨合一直都是折磨我们表达的一个障碍。这种技术工具不像古典诗歌技术那样用起来顺手,我们操控技术的难度使得我们没有多少多余力量来进入表达。因此,很多人的诗歌,也多止于练习技术操控的层面。

而且,同样的技巧,现代诗和古典诗歌也几乎是两回事。比如隐喻,古典诗歌中的隐喻就较为简单,和象征更为接近。而现代诗的隐喻里,则混用了什么“反逻辑”,“陌生化”等其它技巧在里面,是一种运用了多种手段的复合技术,不再是简单而平面的象征式隐喻。再比如意象,一谈到现代诗意象,一些人就说:意象算什么啊,它不是西方人发明的,我们老祖宗在唐诗宋词里就到处运用意象。比如莲花作为高洁的意象,大漠作为苍凉的意象,有很多。但这类简单意象,又怎么能和庞德《地铁车站》:

人群中这些面孔幽灵般显现;

湿漉漉的黑枝条上朵朵花瓣。

这种现代意象相比呢?就像风筝怎么能和飞机相提并论呢?二者的意象在本质上是不同的,这种不同完全就是两种思维方式。另外,像什么深度意象,内在节奏,反讽,变形等技巧,也是古典诗歌所没有的。还有一些我们写诗多年也未必听过或理解的术语,比如什么“畸联”,“能指”,“俳谐”等等,就不一一例举了。

但凡写作,总需要基本的艺术修养和技术训练,而现代诗技巧的难度本质上不在技术的掌握上,而在其思维方式的现代性转变上。也就是说,它的难度是来自思维方式上的,而不是单纯技术上的。这也是很多人一直徘徊于技术练习而无法进入真正写作的原因。

原因之二:正因为现代诗的技术门槛看似简单实则较难,使得一些诗人在练习的过程中成了技术的奴隶。到了最后,由于惯性使然,他们便一直都受困和沦陷于技术的奴役,而忘了写作本旨。这是一群“迷失了的诗人”。当然,这些诗人也不是什么都不写,他们也努力地想写出点什么,或者说他们很多时候都误以为自己是在写着什么,但事实上他们的表达被技术上的努力给遮蔽和毁坏了,而他们对此却浑然不觉。

写散文的人都知道要“言之有物”,写小说的人都希望有个好的故事内核,写思想论文的人当然也希望能写出独特见地。唯独在诗歌写作上,我们居然遗忘了这个最简单的道理:怎么写是次要的,写什么才是最重要的。

语言,结构等技术只是为表达服务的工具手段,而非目的。走出技术陷阱,重回诗歌的意义表达,是当今很多诗人都需要考虑的一个重要问题。

boats sail on the rivers

christina georgina rossetti

boats sail on the rivers,

and ships sail on the seas;

but clouds that sail across the sky,

are prettier far than these.

there are bridges on the rivers,

as pretty as you please;

but the bow that bridges heaven,

and overtops the trees,

and builds a road from earth to sky,

is prettier?far than these.

小舟飘过河流

克里斯蒂娜·乔治娜·罗赛蒂

小舟飘过河流,

大船飘过海洋;

难比白云飘过晴空,

最是美丽景象。

河上架起桥梁,

令人神怡心旷;

难比长虹横跨蓝天,

树梢遥遥探望,

建起通天大道,

更加奇绝漂亮。

remember

nancye sims

don't wait for what you want to come to you,

go after it with all that you are.

knowing that life will meet you halfway,

don't feel like you've lost.

when plans and dreams fall short of your hopes,

anytime you learn something new

about yourself or about life,

you have progressed.

don't do anything that takes away from your self-respect;

feeling good about yourself is essential to feeling good about life.

don't ever forget how to laugh or be too proud to cry.

it is by doing both that we live life to its fullest.

南希·塞姆斯

期盼不会自己走来,

全力追求,切莫等待;

天无绝人之路,

不要觉得自己已经失败。

计划、梦想虽未如愿,

总有新的天地,新的胸怀,

你已跨步向前,

你的人生时时精彩。

自我感觉良好才能对人生有良好的感觉,

事事做到自尊自爱;

不必耻于哭泣,

切记笑口常开,

只要两样都能遵行,

我们的生活便充裕实在。

i saw thee weep

george gordonbyron

i saw thee weep---the big bright tear

came o'er that eye of blue;

and then me thought it did appear

a violet dropping dew:

i saw thee smile---the sapphire's blaze

beside thee ceased to shine;

it could not match the living rays

that filled that glance of thine.

as clouds from yonder sun receive

a deep and mellow dye,

which scarce the shade of coming eve

can banish from the sky,

those smiles unto the moodiest mind

their own pure joy impart;

their sunshine leaves a glow behind

that lightens o'er the heart.

我曾见你哭泣

乔治•戈登•拜伦

我曾见你哭泣,

碧眼里晶莹的泪珠滚落下来,

那简直是紫罗兰滴露,

我不禁这样冥想暗猜。

我曾见你微笑,

绚丽的蓝宝石辉耀不再,

难比那灵动的光芒,

充满你顾盼的神态。

犹如云朵面朝太阳,

借得深沉、柔和的色彩,

即使黄昏将至的阴影,

也无法把它驱除天外,

那微笑向我郁闷的内心,

注入清纯的欢快;

那阳光留下一抹明霞,

通透彻底,照亮我的胸怀。

在这片土地上,

军人为了友谊,

为了和平从八一南昌第一枪

到今日劲旅扬国威

用绿色书写了生命的赞歌

用绿色描绘着新长城的蓝图

七十七年的风风雨雨万水千山

七十七年的艰难岁月千辛万苦

你,铸就了今天的辉煌

在南昌城头

在长征途中

在井冈山上

多少个血雨腥风的日子里

在青纱帐中

在铁道线上

在三大战役中

多少个硝烟弥漫的日子里

在青藏、新藏、川藏线上,

在三峡工地上,

在祖国建设的角角落落多少个挥汗如雨的白天黑夜

绿色中成长的你

没有任何力量

能阻挡你前进的脚步

大兴安岭的熊熊烈火铸就了你钢铁般的身躯

长江汹涌的洪水

磨砺了你坚强的意志

你孕育着乐观的信念和生生不息的奋斗精神。

军人你充满着生机活力代表着坚强

代表着希望

你蕴含着忠诚和力量

你是维护国家利益的坚强支柱

是一座坚不可破的万里长城

军人你的名字叫责任你的名字叫威

你的名字叫可爱

你的名字叫奉献

在你面前

什么坎坷什么磨难

什么艰难

什么险阻

在你绿色的身躯面前

都显得那么脆弱和渺小

你的选择气壮山河你的选择撼天动地

你的选择亘古绵长

你的选择今生不变

有你,共和国的春天更加年轻有你,共和国的人民更加幸福

有你,共和国的太阳更加火红

有你,共和国的岁月更加永恒在这片土地上,

军人为了友谊,

为了和平从八一南昌第一枪

到今日劲旅扬国威

用绿色书写了生命的赞歌

用绿色描绘着新长城的蓝图

七十七年的风风雨雨万水千山

七十七年的艰难岁月千辛万苦

你,铸就了今天的辉煌

在南昌城头

在长征途中

在井冈山上

多少个血雨腥风的日子里

在青纱帐中

在铁道线上

在三大战役中

多少个硝烟弥漫的日子里

在青藏、新藏、川藏线上,

在三峡工地上,

在祖国建设的角角落落多少个挥汗如雨的白天黑夜

绿色中成长的你

没有任何力量

能阻挡你前进的脚步

大兴安岭的熊熊烈火铸就了你钢铁般的身躯

长江汹涌的洪水

磨砺了你坚强的意志

你孕育着乐观的信念和生生不息的奋斗精神。

军人你充满着生机活力代表着坚强

代表着希望

你蕴含着忠诚和力量

你是维护国家利益的坚强支柱

是一座坚不可破的万里长城

军人你的名字叫责任你的名字叫威

你的名字叫可爱

你的名字叫奉献

在你面前

什么坎坷什么磨难

什么艰难

什么险阻

在你绿色的身躯面前

都显得那么脆弱和渺小

你的选择气壮山河你的选择撼天动地

你的选择亘古绵长

你的选择今生不变

有你,共和国的春天更加年轻有你,共和国的人民更加幸福

有你,共和国的太阳更加火红

有你,共和国的岁月更加永恒

自由飞翔书的海洋

让我们展开双臂,

迎接世界“读书日”。

农家书屋遍神州,

华夏书声朗乾坤!

4月23世界读书日。

“三更灯火五更鸡,

正是男儿读书时”。

岁月在流逝,

诗书纪事!

阅读一部好书,

就似交了个好友。

阅读一部辞典,

就如请了个老師。

一本本教科书,

是一个个血与泪的历史

用心感悟那苍海桑田。

一首首爱情诗,

是一个个爱与恨的青春

用情去感动那花好月圆。

一本本家书,

是一位位伟大母親无私之爱,

用爱去感恩那苍老容颜。

“为中华之崛起而读书”

家书、国书天下好书,

书书观心,

呼声、民声人间书声,

声声洗耳。

书是人类文明,

社会进步的阶梯;

书是知识的海洋,

载着希望的船儿远航;

书是梦的翅膀,

带着中华民族伟大复兴

“中国梦”奋力飞翔,

于书的蓝空,

书的海洋,

描绘华夏更新辉煌!

为中华之崛起而读书

作者: 岁月大叔

――教育强则少年强;少年强则中国强

为中华之崛起而读书

每当看到这句话

我的脑海就会浮现

一个和蔼可亲的老人

我的眼角就会湿润

我心所流动的,就会沸腾翻滚

为中华之崛起而读书

鲜红的血液像火

沿着纤细的血管流动燃烧

燃烧着我的青春与不羁的灵魂

燃烧着我的惰性与矮小

燃烧着我的理想与激情

为中华之崛起而读书

这是那个时代最铿锵有力的发声

给黑暗的前方点亮一盏灯

给少年的路上以光明

给青年奋进时以指引

这是激励着一代又一代炎黄子孙

奋进的座右铭

为中华之崛起而读书

我会牢牢地记住

一个令我敬仰的老人的遗愿

走我中国梦复兴之路

迎着朝阳走向那圣洁的殿堂

好好读书

读书如读人

古人曰“开卷有益”

现代人反驳说“开卷并非有益”

我觉得都有对

我总认为

读好书如同读好人

哪怕一辈子只读一本好书

也会让你终生受益无穷

就像你结交了哪怕只有一位好朋友

就会温暖你的一生

而读坏书如同结交了一位坏朋友

哪怕一辈子只交了一个这样的朋友

他也会将你带向悬崖

让你遗憾终生

但是书我们还是要读的

因为书的内容是博大精深的

书的魅力是无穷的

古人都说过读书的诸多奥妙

但如何做到读好书不读坏书呢

要学会鉴别学会选择

就像我们在茫茫人海中选知己一样

要精挑细选宁缺毋滥

像读人一样去读书

像读书一样去读人

让我们结交的都是良朋益友

让我们读的都是名家精粹

让我们好读书读好书

这样我们的人生会更丰满

我们的思想会更深邃

我们的视野会更开阔

我们的人生会更灿烂

不要问我来自何方

也许,五湖四海

也不要问我情归何处

或许,只为服务人民

我们本来很渺小

渺小的有点不愿让人想起

然而,渺小的事物却光彩夺目

就像是沙砾中的一颗珍珠

不由自主让人眼前一亮

五月,是一个艳阳的季节

五一,一个纪念的日子

我们的青春奉献品格

就像是一股清香的气流

注入每一份事业香味四溢

我们曾挥汗如雨

我们曾淡泊名利

我们曾爱岗敬业

我们曾艰苦奋斗

这一切,太值得,太有价值

我们不可能被人一一镌刻

我们也不可能被人一一羡慕

不要问我为何如此

也许,只为轻于鸿毛,重于泰山

不要问我归去何兮

或许,化为――钉子汗水粉笔

适合劳动节朗诵的诗歌:五一颂

春风春雨把原野拂过,

惊起一层漫漫绿色。

高高铁塔、层层配电网络上,

悬挂着一幅幅检修线路工人忙碌的景色。

风 , 用温情的手在电线上弹奏着

欢快的乐章,在寂寥中

为茫茫沙海里的工人们唱响一首伴奏曲,

荒芜人烟的戈壁

因他们的存在而顿增生机勃勃的昂扬气色。

为了让沙漠边的小城能有不夜的亮光,

为了千万劳动者能安全连续地运用电能

去建设祖国,

我们的电业工人

起五更 归月色 战沙暴,

巡线,检修,消缺

从不毛之野到喧嚣的街头闹市,

从架空线到地缆的每个角落,

细心检查 ,

不让每一个隐患从眼前滑过……

这就是光明使者

为自己劳动者的节日献上的

最真的赞歌!

★ 什么诗歌适合朗诵

★ 适合朗诵的诗歌

★ 适合十岁儿童朗诵诗歌

★ 适合多人朗诵的诗歌

★ 适合低年级朗诵的诗歌

★ 适合清明节朗诵的诗歌

★ 适合小孩子朗诵的诗歌

★ 适合集体朗诵的诗歌

★ 适合女生朗诵的诗歌

★ 适合初中生朗诵的诗歌  青春的骄傲The Pride of Youth

作者:Walter Scott 沃尔特·斯科特(英)

Proud Maisie is in the wood,

Walking so early;

Sweet Robin sits on the bush,

Singing so rarely.

“tell me ,thou bonny bird,

when shall I marry me?”

-“when six braw gentlemen

kirkward shall carry ye.”

“who makes the bridal bed,

birdie, say truly?”

-“The gray-headed sexton

That delves the grave duly.

“The glowworm o’er grave and stone

Shall light thee steady;

The owl from the steeple sing,

Welcome, proud lady.”

骄傲的梅西漫步林间,

踩着晨曦;

伶俐的知更鸟栖息树丛,

唱得甜蜜。

“告诉我,美丽的鸟儿,

我哪年哪月穿嫁装?”--

“等到六个殡葬人

抬你上教堂。”

“谁为我铺新床?

好鸟儿,莫撒谎。”--

“白发司事,兼挖墓穴,

误不了你的洞房。”

“萤火虫幽幽闪闪,

把你的坟墓照亮,送葬,

猫头鹰将在塔尖高唱:

欢迎你,骄傲的姑娘。”

Youth

Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.

Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.

Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.

Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the unfailing appetite for what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart, there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, courage and power from man and from the infinite, so long as you are young.

When your aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you’ve grown old, even at 20; but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there’s hope you may die young at 80.

A Forever Friend 永远的朋友

"A friend walk in when the rest of the world walks out."

"别人都走开的时候,朋友仍与你在一起。”

Sometimes in life,

有时候在生活中,

You find a special friend;

你会找到一个特别的朋友;

Someone who changes your life just by being part of it.

他只是你生活中的一部分内容,却能改变你整个的生活。

Someone who makes you laugh until you can't stop;

他会把你逗得开怀大笑;

Someone who makes you believe that there really is good in the world.

他会让你相信人间有真情。

Someone who convinces you that there really is an unlocked door just waiting for you to open it.

他会让你确信,真的有一扇不加锁的门,在等待着你去开启。

This is Forever Friendship.

这就是永远的友谊。

when you're down,

当你失意,

and the world seems dark and empty,

当世界变得黯淡与空虚,

Your forever friend lifts you up in spirits and makes that dark and empty world

suddenly seem bright and full.

你真正的朋友会让你振作起来,原本黯淡、空虚的世界顿时变得明亮和充实。

Your forever friend gets you through the hard times,the sad times,and the confused times.

你真正的朋友会与你一同度过困难、伤心和烦恼的时刻。

If you turn and walk away,

你转身走开时,

Your forever friend follows,

真正的朋友会紧紧相随,

If you lose you way,

你迷失方向时,

Your forever friend guides you and cheers you on.

真正的朋友会引导你,鼓励你。

Your forever friend holds your hand and tells you that everything is going to be okay.

真正的朋友会握着你的手,告诉你一切都会好起来的。

Never Give Up

Never give up,

Never lose hope.

Always have faith,

It allows you to cope.

Trying times will pass,

As they always do.

Just have patience,

Your dreams will come true.

So put on a smile,

You’ll live through your pain.

Know it will pass,

And strength you will gain.

永 不 放 弃

永不放弃,

永不心灰意冷。

永存信念,

它会使你应付自如。

难捱的时光终将过去,

一如既往。

只要有耐心,

梦想就会成真。

露出微笑,

你会走出痛苦。

相信苦难定会过去,

你将重获力量。

I remember quite clearly now when the story happened. The autumn leaves were floating in measure down to the ground, recovering the lake, where we used to swim like children, under the sun was there to shine. That time we used to be happy. Well, I thought we were. But the truth was that you had been longing to leave me, not daring to tell me. On that precious night, watching the lake, vaguely conscious, you said: "Our story is ending."

The rain was killing the last days of summer. You had been killing my last breath of love, since a long time ago. I still don't think I'm gonna make it through another love story. You took it all away from me. And there I stand, I knew I was going to be the one left behind. But still I'm watching the lake, vaguely conscious, and I know my life is ending.

我仍清晰地记得故事发生的时候。秋叶翻飞,飘落一地。我们曾经孩子般戏水畅游过的小湖盖满落叶,在太阳下闪着光。那时我们幸福过。哦,我是这样认为的。可事实上你早就想离开我,只是不敢告诉我罢了。在那美丽的夜晚,眼望湖水,恍惚中听见你说:我们的故事已到尽头。

雨水扼杀着所剩无几的夏日,而你很久以来也在扼杀我奄奄一息的爱。我仍不认为自己会再去经历另一段爱情故事。你把一切都带走了。我只有悄然伫立,早已明白自己将会是那个被遗弃的人。而我依然凝望着湖水,恍惚中,生命正离我而去。

The Road Not Taken

未选择的路

Two roads diverged in a yellow wood,

黄色的树林里分出两条路,

And sorry I could not travel both

可惜我不能同时去涉足,

And be one traveler, long I stood

我向那路口久久伫立,

And looked down one as far as I could

我向着一条路极目望去,

To where it bent in the undergrowth;

直到它消失在丛林深处。

Then took the other, as just as fair,

但我却选了另外一条路,

And having perhaps the better claim,

它荒草萋葵.十分幽寂,

Because it was grassy and wanted wear;

显得更诱人,更美丽:

Though as for that the passing there

虽然在这条小路上,

Had worn them really about the same,

很少留下旅人的足迹。

And both that morning equally lay

那天清晨落叶满地,

In leaves no step had trodden black.

两条路都未经脚印污染。

Oh, I kept the first for another day!

啊,留下一条路等改日再见!

Yet knowing how way leads on to way,

但我知道路径延绵无尽头,

I doubted if I should ever come back.

恐怕我准以再回返。

I shall be telling this with a sigh

也许多少年后在某个地方,

Somewhere ages and ages hence:

我将轻声叹息将往事回顾:

Two roads diverged in a wood, and I,

一片树林里分出两条路--

I took the one less traveled by,

而我选择了人迹更少的一条

And that has made all the difference.

从此决定了我一生的道路。

every day is a new leg&nb

life is often compared to be a long journey everyone has to start and finish one way or another.i find there is little to say about today for i have been incrediblly exausted with the hesvy workload my boss assainged to me the last day. but when i consider the fact that i have greatly improved my speed of typing ,such happy feelings keep welling up in heart . yesterday evening i waited for bus 210 at the yamei mansion stop ,i felt it might be the worst and meanwhile the most exciting day in my life but now i only think my harsh and mesmerising days are just looming on the horison before me. it is the best of times, it is the worst of times.i can never disregard winston churchill's time-held wisdom ---attitude is a littile thing that makes a big difference!

sometimes i cannot refrain from thinking about thingsinrelivant to me ,whereas from the perspective of philosophy, all the world is interwined together so i cannot deny that the necessity for us to care more. on the world's most insanely overloaded bus , no one seemed to be less hostile. especially young people who have never in their life believe that how worse off we have degenarated since the introduction of pubic transportation in china.speaking of the current traffic situation in xi'an , an image conjures up in my memory that the indian government or its people allow passengers tosit or even stand on the top of the bus and trains . how innovative they are. for some people like me , it does feel better to choose the top than the terriblly stufferd in-side of bus 210.

i find for the time being people are actually less happier than before, because when you carefully observepeople around me it is not hard to sense those sad eyes, angry puffs andbuffs, and rude language .the question is whethere it is imperative for each of us to present them withour smiling faces in the face of less happier people . emotion like a vaccine is agod given gift to eradicate ailments in the seemingly harsh world, so let's inject positive signals with our smileintothe world for the sake of others . we are here to cure rather than contract others and that's the purpose of god to make us, be you a believer or not .we are human but we should live above mere being like animals, which is the cretirion that sets us from lower beings.


英文优美朗诵诗歌的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于Someone who makes you believe that there really is good in the world.英文优美朗诵诗歌的信息别忘了在本站进行查找喔。

未经允许不得转载! 作者:谁是谁的谁,转载或复制请以超链接形式并注明出处

原文地址:http://www.59ht.com/post/25934.html发布于:2026-05-19